愛してるというありふれた言葉 복면가왕 2R 캣닢 #skz #スキズ Tags:アイエン(I.N) 3 comments 정인이 버블보고 헐레벌떡 달려왔는데늦덕이라 정인이가 이렇게 이쁘게 노래부르는지 첨 알았어..담담하게 위로해주는거 같아서 너무 좋다힝 ㅜㅜ❤스테이들 생각하면서 선택한 노래라는게마음이 너무 이뻐, 말안해도 저니니가우리 사랑하는고 다 알아!! 계속 오래오래노래부르고 함께해줘❤❤❤❤❤ 【歌詞】ハングル 日本語訳끝이란 헤어짐이 내겐 낯설어終わりという別れに、僕はまだ慣れることができなくて 아직까지 난 믿을수 없는데 마치 거짓말인 것처럼まだ僕は信じられないんだ あたかも嘘のように感じるんだ 힘들단 내색조차 너는 없어서辛そうな、憂いの表情を浮かべるきみはいなかったから 아무것도 난 몰랐어僕は何も気付かなかったんだ 한동안 그저 좋은줄만 알았어しばらくいいことばかり続くと思っていたんだよ 하루만 날 지우면 되니一日だけ僕を消せばいい 잠시만 나 네 눈앞에서 멀어지면少しの間だけでも、僕がきみの目の前からいなくなれば 토라진 맘 풀릴수 있니拗ねた気持ちは溶けてくれるかな? 사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて 혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの? 심장이 멎을듯 아파心臓が止まるくらい痛いよ 너 없이 난 살수 없을것 같아きみなしでは僕は生きていないんだ 정말 미안해 내가 더 잘할게本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば… 가끔씩 네 생각에 목이 메어와時折、きみの考えに息が詰まる思いがした 바보같이 늘 너만은 내 곁에 있을거라 생각했나봐バカみたいに、いつもきみだけは僕のそばにいると思っていたんだ 한번더 날 봐줄수 없니もう一度、僕を見ることはできない? 모르는척 네 곁에 먼저 다가가면分からないふりをするきみのそばに近づいて 태연한 척 해줄수 없니平気なふりをすることができないの? 사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて 혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの? 심장이 멎을듯 아파心臓が止まるくらい痛いよ 너 없이 난 살수 없을것 같아きみなしでは僕は生きていないんだ 정말 미안해 내가 더 잘할게本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば… 두려워 네가 떠날까봐きみが離れるかと思うと、怖かったんだ 投稿・歌詞和訳ありがとうございます!!!bubbleで言っていたことがいまわかりました。愛してるってなかなか言えない言葉ですよね。日本人は特に。だから理解できたのですが。韓国の方は口に出来ない人は珍しいのかな。。イエニの気持ちが伝わってきました。そして、いつも思うのは、イエニはいつも心に響く唄声です。可愛いし誇らしいですね!! コメントを残すコメントを投稿するにはログインしてください。
정인이 버블보고 헐레벌떡 달려왔는데늦덕이라 정인이가 이렇게 이쁘게 노래부르는지 첨 알았어..담담하게 위로해주는거 같아서 너무 좋다힝 ㅜㅜ❤스테이들 생각하면서 선택한 노래라는게마음이 너무 이뻐, 말안해도 저니니가우리 사랑하는고 다 알아!! 계속 오래오래노래부르고 함께해줘❤❤❤❤❤
【歌詞】ハングル 日本語訳끝이란 헤어짐이 내겐 낯설어終わりという別れに、僕はまだ慣れることができなくて 아직까지 난 믿을수 없는데 마치 거짓말인 것처럼まだ僕は信じられないんだ あたかも嘘のように感じるんだ 힘들단 내색조차 너는 없어서辛そうな、憂いの表情を浮かべるきみはいなかったから 아무것도 난 몰랐어僕は何も気付かなかったんだ 한동안 그저 좋은줄만 알았어しばらくいいことばかり続くと思っていたんだよ 하루만 날 지우면 되니一日だけ僕を消せばいい 잠시만 나 네 눈앞에서 멀어지면少しの間だけでも、僕がきみの目の前からいなくなれば 토라진 맘 풀릴수 있니拗ねた気持ちは溶けてくれるかな? 사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて 혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの? 심장이 멎을듯 아파心臓が止まるくらい痛いよ 너 없이 난 살수 없을것 같아きみなしでは僕は生きていないんだ 정말 미안해 내가 더 잘할게本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば… 가끔씩 네 생각에 목이 메어와時折、きみの考えに息が詰まる思いがした 바보같이 늘 너만은 내 곁에 있을거라 생각했나봐バカみたいに、いつもきみだけは僕のそばにいると思っていたんだ 한번더 날 봐줄수 없니もう一度、僕を見ることはできない? 모르는척 네 곁에 먼저 다가가면分からないふりをするきみのそばに近づいて 태연한 척 해줄수 없니平気なふりをすることができないの? 사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて 혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの? 심장이 멎을듯 아파心臓が止まるくらい痛いよ 너 없이 난 살수 없을것 같아きみなしでは僕は生きていないんだ 정말 미안해 내가 더 잘할게本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば… 두려워 네가 떠날까봐きみが離れるかと思うと、怖かったんだ
投稿・歌詞和訳ありがとうございます!!!bubbleで言っていたことがいまわかりました。愛してるってなかなか言えない言葉ですよね。日本人は特に。だから理解できたのですが。韓国の方は口に出来ない人は珍しいのかな。。イエニの気持ちが伝わってきました。そして、いつも思うのは、イエニはいつも心に響く唄声です。可愛いし誇らしいですね!!
3 comments
정인이 버블보고 헐레벌떡 달려왔는데
늦덕이라 정인이가 이렇게 이쁘게 노래부르는지 첨 알았어..
담담하게 위로해주는거 같아서 너무 좋다
힝 ㅜㅜ❤
스테이들 생각하면서 선택한 노래라는게
마음이 너무 이뻐, 말안해도 저니니가
우리 사랑하는고 다 알아!! 계속 오래오래
노래부르고 함께해줘❤❤❤❤❤
【歌詞】ハングル 日本語訳
끝이란 헤어짐이 내겐 낯설어
終わりという別れに、僕はまだ慣れることができなくて
아직까지 난 믿을수 없는데 마치 거짓말인 것처럼
まだ僕は信じられないんだ あたかも嘘のように感じるんだ
힘들단 내색조차 너는 없어서
辛そうな、憂いの表情を浮かべるきみはいなかったから
아무것도 난 몰랐어
僕は何も気付かなかったんだ
한동안 그저 좋은줄만 알았어
しばらくいいことばかり続くと思っていたんだよ
하루만 날 지우면 되니
一日だけ僕を消せばいい
잠시만 나 네 눈앞에서 멀어지면
少しの間だけでも、僕がきみの目の前からいなくなれば
토라진 맘 풀릴수 있니
拗ねた気持ちは溶けてくれるかな?
사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서
愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて
혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니
きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの?
심장이 멎을듯 아파
心臓が止まるくらい痛いよ
너 없이 난 살수 없을것 같아
きみなしでは僕は生きていないんだ
정말 미안해 내가 더 잘할게
本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば…
가끔씩 네 생각에 목이 메어와
時折、きみの考えに息が詰まる思いがした
바보같이 늘 너만은 내 곁에 있을거라 생각했나봐
バカみたいに、いつもきみだけは僕のそばにいると思っていたんだ
한번더 날 봐줄수 없니
もう一度、僕を見ることはできない?
모르는척 네 곁에 먼저 다가가면
分からないふりをするきみのそばに近づいて
태연한 척 해줄수 없니
平気なふりをすることができないの?
사랑한다는 흔한 말 한번도 해주지 못해서
愛してるというありふれた言葉を 一度も言うことができなくて
혼자 서운한 마음에 지쳐서 숨어버렸니
きみは1人で空しい心に疲れて隠れてしまったの?
심장이 멎을듯 아파
心臓が止まるくらい痛いよ
너 없이 난 살수 없을것 같아
きみなしでは僕は生きていないんだ
정말 미안해 내가 더 잘할게
本当にごめんね 僕がもっとうまくできれば…
두려워 네가 떠날까봐
きみが離れるかと思うと、怖かったんだ
投稿・歌詞和訳ありがとうございます!!!
bubbleで言っていたことがいまわかりました。
愛してるってなかなか言えない言葉ですよね。日本人は特に。だから理解できたのですが。韓国の方は口に出来ない人は珍しいのかな。。
イエニの気持ちが伝わってきました。
そして、いつも思うのは、イエニはいつも心に響く唄声です。可愛いし誇らしいですね!!