Home Girls Fukada Kyoko Speaking English (Tokyo Airport) – 深田恭子 英語 「TOKYOエアポート」GGirlsFukada Kyoko Speaking English (Tokyo Airport) – 深田恭子 英語 「TOKYOエアポート」February 27, 201323 comments Kyo-chan speaking Engrish… I mean English… (^_^) She’s so cute. I really like her. (^_^) Tags:深田恭子 23 comments英語ではなく、管制用語ってゆうんだよ。「まぁ一緒で、ちょっとだけ英語と違うとこがあるんだけどね、me too 🙂dぴえぱ・縫えrぽくあrp9qubvrpyt9vbytoubrpvunep9tunpbrunvuwyaprb0virdin0p-bvngujrwa ub9e-ruynvazsijjjjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmaaaaaaaaaaaaasssssssssffffffffffssssssseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeenananananananananananananananannannnannnannana↓知的障害者か?やのさん。「じゃぁ・・・」の後なんて言ったんだろう(^_^)b英語なんだけどさ、発音はね。。。。good trying Kyoko. cheer upDid not understand what she said at allKyoko even if your English is unintelligible I'll still marry you.このサントラなんていう曲か分かりますか?下を巻けばいいってもんじゃないね。航空無線の3はthreeの発音じゃなくてtreeだし、もうちょいリアルにやって欲しいね。本職の指導を受けるとか。It sounds like so fake french to meえ、俺からすればすげぇんだけどみんなにとってはダメダメなんだThats English聞き取れなくはないけど現地じゃ無理だろうな。深キョンの航空英語聞き取りやすい日本人の女優としては素晴らしい発音じゃない?そりゃ本物の官制聞いたことある人からすれば「ちょっとなぁ」ってなるかもしれないけど。She is not like Kyoko Fukada 👀これはへただわ。😆😆このドラマ見てる時、深キョンって凄いと思いました💖💜🎀I don't get what she said. Just terrible. This is not English at all.Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
dぴえぱ・縫えrぽくあrp9qubvrpyt9vbytoubrpvunep9tunpbrunvuwyaprb0virdin0p-bvngujrwa ub9e-ruynvazsijjjjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmaaaaaaaaaaaaasssssssssffffffffffssssssseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
23 comments
英語ではなく、管制用語ってゆうんだよ。「まぁ一緒で、ちょっとだけ英語と違うとこがあるんだけどね、
me too 🙂
dぴえぱ・縫えrぽくあrp9qubvrpyt9vbytoubrpvunep9tunpbrunvuwyaprb0virdin0p-bvngujrwa ub9e-ruynvazsijjjjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmaaaaaaaaaaaaasssssssssffffffffffssssssseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
nananananananananananananananannannnannnannana
↓知的障害者か?
やのさん。「じゃぁ・・・」の後なんて言ったんだろう
(^_^)b
英語なんだけどさ、発音はね。。。。
good trying Kyoko. cheer up
Did not understand what she said at all
Kyoko even if your English is unintelligible I'll still marry you.
このサントラなんていう曲か分かりますか?
下を巻けばいいってもんじゃないね。航空無線の3はthreeの発音じゃなくてtreeだし、もうちょいリアルにやって欲しいね。本職の指導を受けるとか。
It sounds like so fake french to me
え、俺からすればすげぇんだけど
みんなにとってはダメダメなんだ
Thats English
聞き取れなくはないけど現地じゃ無理だろうな。
深キョンの航空英語聞き取りやすい
日本人の女優としては素晴らしい発音じゃない?そりゃ本物の官制聞いたことある人からすれば「ちょっとなぁ」ってなるかもしれないけど。
She is not like Kyoko Fukada 👀
これはへただわ。
😆😆このドラマ見てる時、深キョンって凄いと思いました💖💜🎀
I don't get what she said. Just terrible. This is not English at all.