T-ARA – 「私、どうしよう(Japanese ver.)」Music Video



2014年5月14日にリリースの3rdアルバム「Gossip Girls」より
すでに韓国でも大人気楽曲のJapanese ver.が最新MVとして到着!
架空のT-ARAゴシップマガジン、「週刊Gossip Girls」http://sp.universal-music.co.jp/t-ara/gg/
も開設中!

2013年12月、韓国でリリースされた最新アルバムのリード曲であり、
大人気楽曲が、待望の日本語ver.となりNew Album「Gossip Girls」に収録!
聴く人まで躍らせるディスコリズムと、ピストルダンスやコミカルな
ダイヤモンドステップなど、誰もが真似できる可愛くて楽しいダンスで注目を集めた
T-ARA ワールド全開の楽曲!
T-ARA特有のヒットの法則がココに有り!→ぜひCHECK!

■iTunesStore
http://store.universal-music.co.jp/fs/artist/GoodsSearchList.html?_e_k=%82%60&keyword=T-ARA&searchBtn=%8C%9F%8D%F5

49 comments
  1. You guys should stop complaining cause this isn't even the main song of the album.

  2. T-ARAらしい、ビートのきいた曲で嬉しいです♡
    日本語、韓国語、英語のミックス歌詞もかっこいいです♡
    韓国バージョンのナ オットケもかっこいいけど、日本バージョンの私、どうしようも負けないぐらいかっこいいです♡
    T-ARA最高!!!!!
    We lovin' T-ARA♡

  3. Some people might get offended but I'm sorry
    Am I the only one that feels Eunjung unni should have done Jiyeons part at the beginning of the song

  4. sounds good in Japanese too~ too bad there's no new/original MV for this like there is for example Japanese roly poly 

  5. T-ara was the my first kpop group known , l loved T-ara more than snsd in a while, T-ara could reach snsd's level as 2NE1 ,but for many reasons they declined, it's very regrettable.

  6. I have always prefered T -Ara Japanese remakes over there Korean original ones, because you can actually tell the differences between the girls' voices, unlike there Korean singles in which there voices are smashed and tuned until there is no telling them apart.
    Cool! Although I was hoping that they would either go with Korean/Japanese or English/Japanese, and not going with the trilingual thing. But hey, it does work, judging that most of t's songs have that 'one phrase loop'.

  7. I have always prefered T -Ara Japanese remakes over there Korean original ones, because you can actually tell the differences between the girls' voices, unlike there Korean singles in which there voices are smashed and tuned until there is no telling them apart.
    Cool! Although I was hoping that they would either go with Korean/Japanese or English/Japanese, and not going with the trilingual thing. But hey, it does work, judging that most of t's songs have that 'one phrase loop'.

  8. 韓国好きな女性の皆さんへ

    韓国映画
    母なる復讐
    をレンタルDVDで観てから

    韓国旅行に行きましょう

    きちんと韓国という国を知ってから

  9. I've heard the real Japanese version. You'd have to download it online or something though :/

    Jiyeon,eunjung and soyeon sings "nan kattake" instead "na eotteokhae"

コメントを残す