2018/7/24配信の フイ、ウソク(PENTAGON)ユア(Oh my girl)で“this stop is”の和訳です。
やっぱりフイの作る曲が好き!
ウソクのラップも好き!!
=====
メインのチャンネルでせぶちの訳を先にしていたので、そろそろTriple H取り掛かります(´;ω;`)
仕事が多忙&熱中症で2度倒れまして、ちょっとゆっくりさせて頂いてます…
=====
訳は私の解釈ですm( _ _ )m
2018/7/24配信の フイ、ウソク(PENTAGON)ユア(Oh my girl)で“this stop is”の和訳です。
やっぱりフイの作る曲が好き!
ウソクのラップも好き!!
=====
メインのチャンネルでせぶちの訳を先にしていたので、そろそろTriple H取り掛かります(´;ω;`)
仕事が多忙&熱中症で2度倒れまして、ちょっとゆっくりさせて頂いてます…
=====
訳は私の解釈ですm( _ _ )m
8 comments
いつも訳がステキで大好きです^^
体調に気をつけて、お大事にしてください~~><
2:40 のフイパートの歌詞を繰り返しと間違えてしまっているので訂正します。
고민 고민하지마 지금 이대로
悩まないで 今このまま
난 너와 함께면 모두 paradise
僕は君と一緒なら 全てparadise
ありがとうございます^ – ^
Oh master Juju,thank you so much for the japanese subs 🙂
Yooa sounds like Soojin too so i kept thinking the original version and thought that this song is really for them, Soojin-ah and Hui, like they must made this when they used to date. Though i still believe they are still dating even Cube said they already broken up.
ああサイコー…エモい
Yooa and pentagon is perfection. This song suits her voice and vice versa
すこすこのすこ