2018年にソウルで開催されたコンサート ‘IDEAL CUT in Seoul’ で披露された、バーノンのソロ曲「Life’s a Beach」の日本語字幕です。
Life is a Beach には “人生はバラ色・至福の時・最高の時間” という意味があるそうです。
後半(2:02~)に登場する「スミス」「ミスター・アンダーソン」を含む一連の歌詞は、仮想現実で主人公がエビぞりで弾丸を避けるシーンで有名な映画『マトリックス』のことだと思います。
◇意訳を含みます
◇歌詞が未公開(動画投稿時点)のため内容が異なる場合があります
◇本動画は予告なく削除させていただく場合があります
◇他のSNS・サイトへのリンク・転載等はご遠慮ください
◇Do Not Re-upload
5 comments
ぎゃ〜!!!ありがとうございますめっちゃ求めてました最高です😭😭🧡
こんなに丁寧に訳をされた動画を見ることができて大感謝です(T-T)💓
本当にありがとうございます!!🙇♀️✨
「君は本物かそうじゃないかをどうやって定義する?」のところとか、固定概念を持たないバーノンの自由な考え方が表れていてとても好きな曲です😌❤
早く音源化されて欲しい…!
can u please make a english version? i never found any
どう生きたらこんな歌詞書けるんやろうか