KK-Boys [日本語字幕] Jung Eun Ji(정은지) & Seo In Guk(서인국) – All For You 2013-02-0119 comments single “Answer Me 1997(응답하라 1997) Love Story” Part.1 original song “All For You” by COOL(쿨)” Tags:#SubtitleALL FOR YOUAPINKjapaneseJPNJung Eun JilyricsSeo In Gookseo in guksubsubssubtitlestranslationカナルビソ・イングク(Seo In Guk)ソン・イングクチョン・ウンジ和訳字幕応答せよ1997日本語歌詞訳詞가사서인국정은지 19 comments ウンジのブログかtwitter探してます。 이 놀에 진짜 좋아하는데..히히 😊😊😊😍😍😍 だいすき❤ 最高やん 👑😘💙💚💛👍👍👏 3:16 日本語字幕最高! 君のために君だけのために言い方を変える歌詞がまたいい😍 갇혀の言い方めっちゃ好き まだみてる人いる? とても良い曲ですね。 ~自分用~ all for you ~ ポルッソミョチルッチェチョナドオンヌンノ벌써 며칠째 전화도 없는 너 もう何日目 電話もない君 オルマフミョンナエセンイリランゴルアヌンジ얼마 후면 나의 생일이란 걸 아는지 もう少しで私の誕生日だって事知ってるのかな ヌンチドオプシシガヌンチャックマンフルロカゴ눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고 人の気も知らず 時間はしきりに流れていく ナンミウムボダコッチョンスロンマメ난 미움보다 걱정스런 맘에 私は憎しみより心配な気持ちで ムチャッチョンチャジャガンノエコルモッコグィエソ무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서 やみくもに訪れた路地の入口で センガッチモタンウスミョパンギヌンノルルバッソ생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어思いがけず 笑いながら迎える君に会った サシルンマリャナマニコミネッソ사실은 말야 나 많이 고민했어実は すごく悩んだ ネゲアムゴッドヘジュルスオンヌンゴル 네게 아무것도 해줄 수 없는걸 君に何もしてあげられることが無いんだ アジッマニモジャラドカジンゴッオプソド아직 많이 모자라도 가진 것 없어도まだ未熟な事が多くても 持っているものがなくても イロンナラドパダジュルレ 이런 나라도 받아 줄래 こんな僕でも受け入れてくれる? ノルルウィヘソノマヌルウィヘソ*너를 위해서 너만을 위해서 君のために 君だけのために ナンセサンモドゥンゴルタアンキョジュジヌンモタジマン난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만 僕は世界の全ての物を抱きしめてあげることは出来ないけど ナンノエゲマンイジェヤクソカルケ난 너에게만 이제 약속할게 僕は君にだけ 今約束するよ オジッノルルウィハンネガトェルケ오직 너를 위한 내가 될게 ただ君のための僕になる It's only for you just wanna be for you ノンクロケチグムモスプクデロネギョテイッスミョントェ넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼 君はそうして今の姿そのまま僕のそばにいれば良い ナンタシテオナドヨンウォニノマンパラボルケ난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게私はまた生まれ変わっても永遠に君だけを見つめるよ ノンモルジマンチョグムンヒムドゥロッソ넌 모르지만 조금은 힘들었어 君は知らないけど少し辛かった ネゲオウルリヌンサラミナインジ네게 어울리는 사람이 나인지 君に似合う人が僕なのか クゴンネガアニラドタルンヌグラド그건 내가 아니라도 다른 누구라도それが僕じゃなくても他の誰でも イジェンクロンマウムボリルレ 이젠 그런 마음 버릴래 もうそんな気持ちは捨てるよ *繰り返し love ネチャグンマムソグルoh love ネヒャンギロチェウルレ(love 내 작은 맘속을 oh love 네 향기로 채울래)love 私の小さな心の中をoh love 君の香りで満たすわ クソゲヨンウォニカチョボリンデド그 속에 영원히 갇혀 버린 대도その中に永遠にとじ込まれてしまっても ナンヘンボカルスイットロク 난 행복 할 수 있도록 僕は幸せになれるように *繰り返し 2016年に授賞式でお2人で歌ったみたいですけど、何年かに一度定期的に2人で歌ってほしいです🥺 ウンジめっちゃ好きなんですけどapink入った時と比べて顔少し違いますよね?整形したと思いますか?今も別にぱっちり二重になったわけじゃないのになんか変わったな〜って不思議に思ってます! 可愛い子が歌ってるカラオケ動画(https://youtu.be/MLwwquCj774)で見つけて何度も観てから、この原曲を知った。単純に凄くイイ曲。80年代の日本っぽい雰囲気も感じる。こんな曲が今、日本で出ても売れるのではないか?(^-^) まだ見てる人🙋♀️ wow^o^Nice😇굉장히 멋진 좋은 노래 네요(=^ェ^=)나도 부를 수 있도록 연습합니다🎙🎶♪😺😍😆😄❣️💗💓💞💖💝💕🌺🌹💗 めちゃくちゃいい!!!(*^_^*) コメントを残すコメントを投稿するにはログインしてください。
~自分用~ all for you ~ ポルッソミョチルッチェチョナドオンヌンノ벌써 며칠째 전화도 없는 너 もう何日目 電話もない君 オルマフミョンナエセンイリランゴルアヌンジ얼마 후면 나의 생일이란 걸 아는지 もう少しで私の誕生日だって事知ってるのかな ヌンチドオプシシガヌンチャックマンフルロカゴ눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고 人の気も知らず 時間はしきりに流れていく ナンミウムボダコッチョンスロンマメ난 미움보다 걱정스런 맘에 私は憎しみより心配な気持ちで ムチャッチョンチャジャガンノエコルモッコグィエソ무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서 やみくもに訪れた路地の入口で センガッチモタンウスミョパンギヌンノルルバッソ생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어思いがけず 笑いながら迎える君に会った サシルンマリャナマニコミネッソ사실은 말야 나 많이 고민했어実は すごく悩んだ ネゲアムゴッドヘジュルスオンヌンゴル 네게 아무것도 해줄 수 없는걸 君に何もしてあげられることが無いんだ アジッマニモジャラドカジンゴッオプソド아직 많이 모자라도 가진 것 없어도まだ未熟な事が多くても 持っているものがなくても イロンナラドパダジュルレ 이런 나라도 받아 줄래 こんな僕でも受け入れてくれる? ノルルウィヘソノマヌルウィヘソ*너를 위해서 너만을 위해서 君のために 君だけのために ナンセサンモドゥンゴルタアンキョジュジヌンモタジマン난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만 僕は世界の全ての物を抱きしめてあげることは出来ないけど ナンノエゲマンイジェヤクソカルケ난 너에게만 이제 약속할게 僕は君にだけ 今約束するよ オジッノルルウィハンネガトェルケ오직 너를 위한 내가 될게 ただ君のための僕になる It's only for you just wanna be for you ノンクロケチグムモスプクデロネギョテイッスミョントェ넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼 君はそうして今の姿そのまま僕のそばにいれば良い ナンタシテオナドヨンウォニノマンパラボルケ난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게私はまた生まれ変わっても永遠に君だけを見つめるよ ノンモルジマンチョグムンヒムドゥロッソ넌 모르지만 조금은 힘들었어 君は知らないけど少し辛かった ネゲオウルリヌンサラミナインジ네게 어울리는 사람이 나인지 君に似合う人が僕なのか クゴンネガアニラドタルンヌグラド그건 내가 아니라도 다른 누구라도それが僕じゃなくても他の誰でも イジェンクロンマウムボリルレ 이젠 그런 마음 버릴래 もうそんな気持ちは捨てるよ *繰り返し love ネチャグンマムソグルoh love ネヒャンギロチェウルレ(love 내 작은 맘속을 oh love 네 향기로 채울래)love 私の小さな心の中をoh love 君の香りで満たすわ クソゲヨンウォニカチョボリンデド그 속에 영원히 갇혀 버린 대도その中に永遠にとじ込まれてしまっても ナンヘンボカルスイットロク 난 행복 할 수 있도록 僕は幸せになれるように *繰り返し
可愛い子が歌ってるカラオケ動画(https://youtu.be/MLwwquCj774)で見つけて何度も観てから、この原曲を知った。単純に凄くイイ曲。80年代の日本っぽい雰囲気も感じる。こんな曲が今、日本で出ても売れるのではないか?(^-^)
19 comments
ウンジのブログかtwitter探してます。
이 놀에 진짜 좋아하는데..히히
😊😊😊😍😍😍
だいすき❤
最高やん
👑😘💙💚💛👍👍👏
3:16
日本語字幕最高!
君のために
君だけのために
言い方を変える歌詞がまたいい😍
갇혀の言い方めっちゃ好き
まだみてる人いる?
とても良い曲ですね。
~自分用~
all for you ~
ポルッソミョチルッチェチョナドオンヌンノ
벌써 며칠째 전화도 없는 너
もう何日目 電話もない君
オルマフミョンナエセンイリランゴルアヌンジ
얼마 후면 나의 생일이란 걸 아는지
もう少しで私の誕生日だって事知ってるのかな
ヌンチドオプシシガヌンチャックマンフルロカゴ
눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고
人の気も知らず 時間はしきりに流れていく
ナンミウムボダコッチョンスロンマメ
난 미움보다 걱정스런 맘에
私は憎しみより心配な気持ちで
ムチャッチョンチャジャガンノエコルモッコグィエソ
무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서
やみくもに訪れた路地の入口で
センガッチモタンウスミョパンギヌンノルルバッソ
생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어
思いがけず 笑いながら迎える君に会った
サシルンマリャナマニコミネッソ
사실은 말야 나 많이 고민했어
実は すごく悩んだ
ネゲアムゴッドヘジュルスオンヌンゴル
네게 아무것도 해줄 수 없는걸
君に何もしてあげられることが無いんだ
アジッマニモジャラドカジンゴッオプソド
아직 많이 모자라도 가진 것 없어도
まだ未熟な事が多くても 持っているものがなくても
イロンナラドパダジュルレ
이런 나라도 받아 줄래
こんな僕でも受け入れてくれる?
ノルルウィヘソノマヌルウィヘソ
*너를 위해서 너만을 위해서
君のために 君だけのために
ナンセサンモドゥンゴルタアンキョジュジヌンモタジマン
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
僕は世界の全ての物を抱きしめてあげることは出来ないけど
ナンノエゲマンイジェヤクソカルケ
난 너에게만 이제 약속할게
僕は君にだけ 今約束するよ
オジッノルルウィハンネガトェルケ
오직 너를 위한 내가 될게
ただ君のための僕になる
It's only for you just wanna be for you
ノンクロケチグムモスプクデロネギョテイッスミョントェ
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
君はそうして今の姿そのまま僕のそばにいれば良い
ナンタシテオナドヨンウォニノマンパラボルケ
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
私はまた生まれ変わっても永遠に君だけを見つめるよ
ノンモルジマンチョグムンヒムドゥロッソ
넌 모르지만 조금은 힘들었어
君は知らないけど少し辛かった
ネゲオウルリヌンサラミナインジ
네게 어울리는 사람이 나인지
君に似合う人が僕なのか
クゴンネガアニラドタルンヌグラド
그건 내가 아니라도 다른 누구라도
それが僕じゃなくても他の誰でも
イジェンクロンマウムボリルレ
이젠 그런 마음 버릴래
もうそんな気持ちは捨てるよ
*繰り返し
love ネチャグンマムソグルoh love ネヒャンギロチェウルレ
(love 내 작은 맘속을 oh love 네 향기로 채울래)
love 私の小さな心の中をoh love 君の香りで満たすわ
クソゲヨンウォニカチョボリンデド
그 속에 영원히 갇혀 버린 대도
その中に永遠にとじ込まれてしまっても
ナンヘンボカルスイットロク
난 행복 할 수 있도록
僕は幸せになれるように
*繰り返し
2016年に授賞式でお2人で歌ったみたいですけど、何年かに一度定期的に2人で歌ってほしいです🥺
ウンジめっちゃ好きなんですけどapink入った時と比べて顔少し違いますよね?整形したと思いますか?今も別にぱっちり二重になったわけじゃないのになんか変わったな〜って不思議に思ってます!
可愛い子が歌ってるカラオケ動画(https://youtu.be/MLwwquCj774)で見つけて何度も観てから、この原曲を知った。
単純に凄くイイ曲。
80年代の日本っぽい雰囲気も感じる。
こんな曲が今、日本で出ても売れるのではないか?(^-^)
まだ見てる人🙋♀️
wow^o^Nice😇굉장히 멋진 좋은 노래 네요(=^ェ^=)나도 부를 수 있도록 연습합니다🎙🎶♪😺😍😆😄❣️💗💓💞💖💝💕🌺🌹💗
めちゃくちゃいい!!!(*^_^*)