[Dream High OST] Dreaming – Japanese version | Kim Soo Hyun



Audio: Dreaming – Japanese version
Picture: Keyeast
Lyric:

* Japanese/Korean: yukarisKSH

遠く霞んで(ゆ)く   
토오쿠 카슨데 쿠
       
大きな夢だと 佇む僕に
오오키나 유메다토 타타즈무 보쿠니

何も残ってないと
나니모 노콛떼나이또

決してあきらめないよ
켓씨때 아끼라메나이요

確かな夢
타씨카나 유메

・・
僕の足で進む 僕の道を信じて
보쿠노 아시데 스스무 보쿠노미찌오 신짓떼

高鳴る胸の中 不安と希望
타카나루 무네노 나카 후안또 키보우

どんなに揺らいでも
돈나니 유라이데모

忘れず踏み出すんだ
와스레즈 후미다슨다

いつか出会える夢へ
이츠카 데아에루 유메에

こうして終わったらなんて
코우시테 오왓따라 난떼

考える夜に 負けそうになる
캉아에루 요루니 마케소우니 나루

深い闇を抜け
후카이 야미오 누케

僕の思いが照らす
보쿠노 오모이가 테라스

確かな夢
타니카나 유메
・・
・・
いつか出会えるよ 夢
이츠카 데아에루요 유메

* English translation: Asian Pop City

I was looking at my dream that is being deemed far away
And I was standing blankly
I don’t have anything left any more
I thought about giving up everything, but
I am standing up again

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

As I’m thinking if it’s going to end like this
A fear constantly comes
I’m hesitating but
Deep inside my heart
There’s an unstoppable beating
that drags me forward

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

Towards the dream that I am going to meet some day

* Vietnamese translation:

Nhìn giấc mơ của mình tưởng như xa vời mãi
Tôi đứng chết lặng
Chẳng còn lại gì
Tôi đã nghĩ đến việc từ bỏ, nhưng
Một lần nữa tôi lại đứng dậy

Thậm chí hôm nay, từng bước từng bước một
Tôi cẩn trọng bước đi
Trái tim đầy sợ hãi
nhưng là niềm phấn khích tôi nắm lấy
Choáng váng và run rẩy
Tôi vẫn tiến tới
đến với giấc mơ rồi sẽ có ngày gặp được

Nghĩ đến việc sẽ phải kết thúc thế này
Nỗi sợ hãi trào lên không ngớt
Tôi lưỡng lự, nhưng rồi
Thẳm sâu trong tim
Từng nhịp đập không ngừng
Kéo tôi về phía trước

Thậm chí hôm nay, từng bước từng bước một
Tôi cẩn trọng bước đi
Trái tim đầy sợ hãi
nhưng là niềm phấn khích tôi nắm lấy
Choáng váng và run rẩy
Tôi vẫn tiến tới
đến với giấc mơ rồi sẽ có ngày gặp được.

22 comments
  1. 全て揃って要る俳優さんキムスヒョンさんいつまでも応援します🍀頑張って✊😃✊

  2. いつもキムスヒョンさんの 動画歌を 見せて 頂いています🍀有り難うございます 癒されます🍀

  3. 本当に素敵な曲。目標があってブレそうな時に聞くともう少し頑張ろうと思える。

  4. TSUTAYAでドリハイのOST借りてCDプレーヤーで一日中聴いてた中学生時代を思い出した

  5. 저 멀리 희미해지는
    나의 꿈을 바라보며
    멍하니 서있었죠
    더 이상 남은 게 없어
    모두 포기할까 했었지만
    다시 일어나요

    한걸음 한걸음
    오늘도 조심스럽게 내디뎌요.
    가슴 가득히 두려움과
    설레임을 안은 채
    비틀거리고 흔들려도
    난 또 한걸음을 내디뎌요.
    언젠가
    만날 내 꿈을 향해

    이대로
    끝나는 건 아닐지
    두려움이 날 자꾸만
    망설이게 하지만
    가슴 속 깊은 곳에서
    멈추지 않는 울림이 날
    앞으로 이끌죠

    한걸음 한걸음
    오늘도 조심스럽게 내디뎌요
    가슴 가득히 두려움과
    설레임을 안은 채
    비틀거리고 흔들려도
    난 또 한걸음을 내디뎌요.
    언젠가
    만날 내 꿈을 향해

    한걸음 한걸음
    오늘도 조심스럽게 내디뎌요.
    가슴 가득히 두려움과
    설레임을 안은 채
    비틀거리고
    흔들려도
    난 또 한걸음을 내디뎌요
    언젠가
    만날 내 꿈을 향해

    언젠가
    만날 내 꿈을 향해

  6. この子の名前思い出せなくて「ジャイアント」から検索してやっとたどり着きました😅相変わらず可愛い❤️あのドラマ韓流では一番好きで当時小学生だった子供とかぶり付きで見てました、再放送ですが笑

コメントを残す